{"id":129,"date":"2017-07-31T16:59:21","date_gmt":"2017-07-31T15:59:21","guid":{"rendered":"http:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/?page_id=129"},"modified":"2017-08-04T11:35:05","modified_gmt":"2017-08-04T10:35:05","slug":"129-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/fr\/129-2\/","title":{"rendered":"traductions"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<br \/>\nHilde Keteleer a traduit de l\u2019Allemand et du Fran\u00e7ais:<\/p>\n<p><strong>Nultijd (Nullzeit)<\/strong><br \/>\nRoman de Juli Zeh, Ambo\/Anthos, 2013<\/p>\n<p><strong>Ooit zullen we elkaar alles vertellen (Irgendwann werden wir uns alles erz\u00e4hlen)<\/strong><br \/>\nRoman de Daniela Krien, Ambo\/Anthos, 2012<\/p>\n<p><strong>De courte m\u00e9moire \/ Waar het geheugen ophoudt, (hommage)<\/strong><br \/>\nJean-Luc Outers\/Hugo Claus, La Pierre d\u2019Alun, 2011<\/p>\n<p><strong>Ik was het niet (Das war ich nicht)<\/strong><br \/>\nRoman de Kristof Magnusson, De Geus, Breda, 2011<\/p>\n<p><strong>Vleesetende verhalen (Contes carnivores)<\/strong><br \/>\nNouvelles de Bernard Quiriny, Uitgeverij Voetnoot, Amsterdam\/Antwerpen, 2011<\/p>\n<p><strong>Aanslag op de vrijheid (Angriff auf die Freiheit)<\/strong><br \/>\nEssai de Juli Zeh et Ilija Trojanow, De Geus, Breda, 2010<\/p>\n<p><strong>Corpus Delicti<\/strong><br \/>\nRoman de Juli Zeh, Anthos, Amsterdam, 2009<\/p>\n<p><strong>Litouwse verhalen (Litauische Geschichten)<\/strong><br \/>\nR\u00e9cits de Hermann Sudermann, Atlas, Amsterdam, 2009, avec Elly Schippers<\/p>\n<p><strong>Wat je &#8217;s nachts zegt tussen twee steden (Choses qu&#8217;on dit la nuit entre deux villes)<\/strong><br \/>\nNouvelle de Francis Dannemark, Vrijdag, Antwerpen, 2008<\/p>\n<p><strong>Vrije val (Schilf)<\/strong><br \/>\nRoman de Juli Zeh, Ambo\/Anthos, Amsterdam, 2008<\/p>\n<p><strong>De vliegende berg (Der fliegende Berg)<\/strong><br \/>\nRoman de Christoph Ransmayr, Prometheus, Amsterdam, 2007<\/p>\n<p><strong>Woordenboek (W\u00f6rterbuch)<\/strong><br \/>\nRoman de Jenny Erpenbeck, Van Gennep, Amsterdam, 2007, avec Elly Schippers<\/p>\n<p><strong>Burgtheater<\/strong><br \/>\nde Elfriede Jelinek, 2006, avec Elly Schippers, \u00e0 la demande de BOZAR Bruxelles<\/p>\n<p><strong>August Borms<\/strong><br \/>\nBiographie de Christine van Everbroeck, 2005, Meulenhoff\/Manteau<\/p>\n<p><strong>Kampvuur (Lagerfeuer)<\/strong><br \/>\nRoman de Julia Franck, 2004, Wereldbibliotheek<\/p>\n<p><strong>De laatsten (Die Letzten)<\/strong><br \/>\nRoman de Katja Lange-M\u00fcller, avec Els Snick, 2004, Wereldbibliotheek<\/p>\n<p><strong>Papieren tijger (Tigre en papier)<\/strong><br \/>\nRoman de Olivier Rolin, avec Katelijne De Vuyst, 2003, Meulenhoff<\/p>\n<p><strong>Buiklanding (Bauchlandung)<\/strong><br \/>\nNouvelles de Julia Franck, 2002<\/p>\n<p><strong>De gigolo (Liebediener)<\/strong><br \/>\nRoman de Julia Franck, Wereldbibliotheek, 2001<\/p>\n<p><strong>hij niet als hij (er nicht al ser)<\/strong><br \/>\nPi\u00e8ce de theater de Elfriede Jelinek, 1999, \u00e0 la demande de Het Toneelhuis, avec Wim van Gansbeke<\/p>\n<p><strong>Ik heb de zomerdageraad omarmd<\/strong><br \/>\nPo\u00e8mes d\u2019amour d\u2019 Arthur Rimbaud, 1999, Bert Bakker, avec Peter Holvoet-Hanssen<\/p>\n<p>Ainsi que des po\u00e8tes francophones et germanophones pour plusieurs magazines litt\u00e9raires et festivals internationaux \u00e0 Amsterdam, Anvers et Bruxelles. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Hilde Keteleer a traduit de l\u2019Allemand et du Fran\u00e7ais: Nultijd (Nullzeit) Roman de Juli Zeh, Ambo\/Anthos, 2013 Ooit zullen we elkaar alles vertellen (Irgendwann werden wir uns alles erz\u00e4hlen) Roman de Daniela Krien, Ambo\/Anthos, 2012 De courte m\u00e9moire \/ Waar het geheugen ophoudt, (hommage) Jean-Luc Outers\/Hugo Claus, La Pierre d\u2019Alun, 2011 Ik was het niet (Das war ich nicht) Roman de Kristof Magnusson, De Geus, Breda, 2011 Vleesetende verhalen (Contes carnivores) Nouvelles de Bernard Quiriny, Uitgeverij Voetnoot, Amsterdam\/Antwerpen, 2011&#8230;<\/p>\n<p class=\"read-more\"><a class=\"btn btn-default\" href=\"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/fr\/129-2\/\"> Read More<span class=\"screen-reader-text\">  Read More<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-129","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/129","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=129"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/129\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":405,"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/129\/revisions\/405"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hildeketeleer.eu\/bio\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=129"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}